본문 바로가기
영어-쉽게 배우자/동영상 영어

모던패밀리- 자꾸 필이 계산해서 화가 난 클레어

by 영어 거래소 2020. 6. 9.

www.youtube.com/watch?v=Rhhudj8L27o

 

 

 

So, this is Walter.

이 분은 윌터라고 해요.

Just as I took over for Jeremy when his shift ended,

제레미 근무가 끝나고 제가 교대한 것처럼, 

take over: 다른 사람이 하던 일을 맡아하다

 

He will be taking over for me.

윌터가 저를 대신할 거예요.

Unless you're ready?

계산하시겠어요?

 

Think we're still taking, But thanks.

아직 이야기 중이에요. 고마워요.

Walter, could I ask you a quick question right over there?

quick 은 '금방', '잠깐'이라는 뜻을 더해줘요.

I will be right back, too. Hey.

저도 금방 올게요. 잠시만요.

 

I just need a minute alone with my husband. Thank you.

남편이랑 잠깐 이야기 좀 할게요. 고마워요.

There is no way you are paying that bill.

당신 절대 계산하지 마!

 

It has been out there forever, and he hasn't even pretended to reach for his wallet.

계산서가 한참 동안 저기 있었는데 지갑을 꺼내는 시늉도 안 하잖아.

reach for his wallet: 꺼내지도 않는다.

 

This is torture, Claire, I'll pay anything to end it.

클레어, 이건 고문이야. 돈을 내서 고통을 끝내야겠어.

stay strong 마음 단단히 먹어

I am weak. You married a weak man.

난 약해. 당신 약한 남자랑 결혼한 거야.

 

Give it to me. Give it -

어서 내놔. 내 놔.

No! Walter, Walter, Walter!

잠깐만요! 윌터, 윌터!

Okay, here's the thing. We like hanging out-

사실은, 두 분 정말 좋지만-

 

No, Clair, no!

안돼, 클레어. 안돼!

I know what this is about. Tom, you should've paid the check. It's rude.

왜 이러시는 줄 알아요. 톰, 자기가 계산했어야지. 무례하잖아.

He's not rude. He's wonderful. I had to pay.

무례하지 않아요. 톰은 최고예요. 제가 계산하고 싶었어요.

 

Why?

Phil, don't you say another word. Ow

필, 절대 말하지 마. 아야.

-See? I told you. What the hell's going on here?

봐, 내가 말했잖아. 도대체 무슨 일이에요?

Nothing 아무것도 아니야.

 

Phil? 필

Fine, If you have to know every last detail about my life.

좋아. 내 인생의 모든 걸 낱낱이 알아야겠다면.

I lost a bet to Tom in Cabo and now I owe him five meals

카보에 갔을 때 톰과 내기해서 내가 졌어. 밥을 다섯 번 사야 해.

 

There we're done.

그게 다야.

That's it.

맞아

Why didn't you just say that?

왜 그런 거라고 말 안 했어?

That's no reason.

그냥

 

What was the bet?

무슨 내기였는데?

Phill, I mean it. Don't say another word.

필, 제발 더 이상 말하지 마.

They're gonna fight it out, Tom

어차피 알게 될 거야, 톰

 

How could they figure it out, Phill?

어떻게 알게 된다는 거야, 필?

They're gonna figure it out?

알게 될 거야.

We were drunk on margaritas and we wanted to find out whose wife would eat the most crickets.

마르가리타를 마시고 취해서 우리 와이프들 중 누가 귀뚜라미를 더 먹을지 내기했어.

 

What?

Doesn't seem like they were circling that, Phil.

거봐, 상상도 못 하고 있었잖아

You were just going around grabbing crickets

둘이 귀뚜라미를 잡아서

and sneaking them into our food?

우리 음식에 몰래 넣었다는 말이야?

 

Not live ones. They were roasted.

살아 있는 거 말고 구운 거였어.

Oh my god 세상에

You're disgusting people

둘 다 정말 역겨워.

You're missing the silver lining here, honey.

좋은 점을 놓치고 있잖아, 자기

 

I lost the bet

내가 내기에서 졌다고.

So I didn't eat crickets?

그럼 난 귀뚜라미 안 먹은 거야?

You ate three.

세 마리 먹었어요.

Lisa had six.

리사는 여섯 마리 

 

Six? You could've won with four.

여섯 마리?! 네 마리로도 이길 수 있었잖아.

Baby, baby, I couldn't take that chance.

자기, 자기, 위험을 감수할 수 없었어

I'd like to give you two a little something to think about.

두 사람, 내 말 듣고 잘 생각해봐.

 

Most of the food you eat is prepared by us.

당신들이 먹은 대부분의 음식은 우리가 만든 거야.

Or by our private chef. But I like where you're going.

개인 요리사가 만들거나. 암튼, 계속하세요.

Next time you take a bite of a big juicy burger or dig into a bowl of spaghetti.,

다음에 먹음직스러운 햄버거나 스파게티 한 접시를 먹게 되면

 

There's gonna be an extra special ingredient in there.

아주 특별한 재료가 들어가 있을 거고

And it won't be love

'사랑'은 아닐 거야.

How many did you get this time?

오늘은 몇 마리 먹였어?

Two crickets.

두 마리.

Yes!